agosto 03, 2014

Historia de la Lógica Transcursiva (Capítulo 295)

Cuaderno XIII (páginas 1773 a 1778)

(Hoy comenzamos con el diseño de la Defensa. Si bien no es una tarea tan ardua como el escribir la Tesis, tiene sus dificultades, básicamente, porque debemos tener en cuenta la extensión (en número de diapositivas), que la disertación tenga coherencia interna, única forma de proyectar a los interlocutores (Jurado, colegas, público) la suficiente sensación de seguridad en el tema, por parte del tesista. Adaptarse a la situación comunicativa, es decir, no perder de vista que estamos en un medio académico, y que nuestra presencia en estas circunstancias, se justifica si tenemos claro lo que hay que hacer para poder formar parte de ese medio. Finalmente, y que no es un tema menor, el hacer entrar el contenido de 378 páginas (en este caso), en solo 50 minutos.)

DEFENSA (23/11/2009)

Diapositiva #1 - Presentación (portada)


Merece una explicación el porqué de la ilustración de la portada. Es el mismo gráfico que utilicé en la portada del escrito. En él se quiso representar la Semiósfera, es decir, ese universo semiótico en donde transcurre la vida del hombre, y que se encuentra inmerso en el 'mundo' de las relaciones entre el sujeto y el objeto, su marco de referencia. La doble espiral (a modo de cadena de ADN), representa una proyección de su estructura psíquica. Las manos fuera del 'halo subjetivo', pretenden sugerir que, lo pragmático, esto es, todo lo aparente que cada uno de nosotros puede mostrar a los demás, está por fuera de lo estrictamente subjetivo, y que por esta razón, pueden no tener ninguna relación con su fundamento.

Diapositiva #2 - Enfoque semiótico (30")

El presente trabajo aborda el estudio del lenguaje desde la observación. Se busca con ello, poder determinar, sin condicionamientos, su realidad, su arraigo a lo vivo, su anclaje subjetivo, qué de la realidad del hombre es capaz de reflejar, y cómo lo hace.

El estudio queda enmarcado en un enfoque semiótico, pero desde una Semiótica que no sigue los cánones tradicionales, sino que, y no por esto menos válida, adopta criterios lógicos que no son los de la objetividad científica, sino que tienen una estructura apta para tratar con la vida y la subjetividad que mana de ella, básicamente, porque el lenguaje está estrechamente ligado a estos aspectos de la realidad.

En esta investigación se sustenta la hipótesis central de que es posible abordar, cabalmente, el estudio del lenguaje desde una Semiótica entendida como una 'lógica del sentido', que contemple la subjetividad. Desde esta hipótesis central se desprenden una serie de objetivos a lograr, los cuales podemos resumir en:

Objetivo principal: aportar una herramienta semiótica para el estudio de la comprensión, producción del lenguaje.
Objetivos secundarios:
a) Proponer una solución evolutiva a la relación significación-entorno.
b) Dar una respuesta a ¿Cómo emerge y se estructura la psiquis?
c) ¿Cómo se adquiere el lenguaje humano, y cómo evolucionó hasta nuestros días?
d) Un esbozo de cómo surgen, evolucionan y se heredan los patrones socio-culturales.
e) Establecer pautas de diseño y construcción lógica de un autómata capaz de comportamientos simbólicos, no matemático, para fundamentar las bases teórica de un modelo de estudio del lenguaje, mediante la emulación.

Diapositiva #3 - Marco teórico (1')

Comparación del enfoque desde las Ciencias Cognitivas y desde la Lógica Policontextural

Ciencias Cognitivas:
- Enfoque superficial (leyes objetivas).
- Presta escasa atención a lo subjetivo.
- Invoca la participación de la mente, sin definir, precisamente, a) la consciencia, b) la intencionalidad, y c) la subjetividad.
- Adhiere, incondicionalmente, al 'procesamiento de información', como sustrato de la construcción del conocimiento: simulación → explicación.

Lógica Policontextural:
- Extensión de la lógica aristotélica; es polivalente.
- Permite el tratamiento parcial, de los fenómenos subjetivos. Elimina la ambigüedad sujeto/objeto.
- Nuevo concepto de identidad.
- Planteo de la heterarquía.

[continuará ... ]

¡Nos encontramos mañana!